韓国語語彙
되다 (「~になる」の場合)
2. (어떤 시간에)이르다. (ある時間に)至る。(~になる)
- 가을이 되면 태풍이 자주 옵니다. 秋になると台風が頻繁に来ます。
- 벌써 봄이 되었네요. もう春になりましたね。
4. 이치에 맞다. (~になる)
- 말도 안 되는 소리 그만 하세요. (話にもならないことやめなさい)
- 말이 되는 소리를 해라. (話になるようなことを言え)
5. 어떤 지위나 신분을 가지다. (~になる)
- 나는 과학자가 되고 싶어요. (私は科学者になりたいです)
- 선생님이 되려고 사범대학에 진학했습니다. (先生になろうと師範大学に進学しました)
6. 어떠한 관계를 맺고 있다. (~になる)
- 부부는 이혼을 하면 남이 되어 버립니다. 夫婦は離婚すると他人になってしまいます。
- 결혼을 하면 부부가 되는 것입니다. 結婚すると夫婦になるのです。
7. (수, 양, 길이, 무게 등이) 어디에 이르다. (~になる)
- 큰 애는 키가 2미터나 되었다. (大きい子は背が2メートルもあった)
- 결혼을 하고 보니 남편의 빚이 5천만원이나 되었다. (結婚をして見たら夫の借金が五千万円もあった)
10. 좋은 덕이나 인품을 갖추다. (~になる)
- 그 여자도 이제 사람이 다 됐네요. (あの女ももう人間になりましたね)
- 아버지는 되지 못한 인간과 어울리지 말라고 하셨습니다. (父はならずものとは付き合うなと言いました)
~게 되다: (전과 다르게) 바뀌거나 어떤 일이 이루어지다. (~ようになる)
- 팔을 다쳐서 농구를 못하게 되었어요. (腕を痛めてバスケットボールができなくなりました)
- 제가 서울에 가게 되면 연락 드리겠습니다. (ソウルに行くようになったら連絡します)
- 이 일을 하게 된 이유가 뭡니까? (この仕事をするようになった理由はなんですか?)
- ※比較⇒形容詞+なる(~지다)
되다(「~になる」ではない場合の例)
~아야/어야/여야 되다 : (무엇을)하는 것이 의무임을 나타낸다. (~しなければならない)
※ここで「なる」は「成り立つ、成立する」の意味で「되다」の使い方と一致する。
- 오늘은 일찍 집에 가야 돼요. 今日は早く家に帰らなければなりません。(~しなければならない)
- 운전할 땐 졸지 말아야 돼요. 運転する時は居眠りしてはいけません。(~しなければならない)
- 이번 주까지 보고서를 제출해야 돼요. 今週までに報告書を提出しなければなりません。(~しなければならない)
~(으)면 되다: 아무 문제가 없다. (OK)
- 조금만 더 가면 되니까 힘 내세요. もう少し行けば大丈夫だからがんばって(OK)
- 여기에 주소를 쓰면 돼요. ここに住所を書けばいいです(OK)
- 나만 잘 하면 된다는 생각으로는 사회생활을 할 수 없습니다. 自分だけ頑張れば良いという考えでは社会生活はむりです。(OK)
~(으)면 안 되다 : 어떤 일을 하지 못하게 할 때 쓴다. (NO)
- 여기서 담배 피우면 안 돼요. ここでタバコ吸っては行けません(NO)
- 아직 술 마시면 안 돼요. まだお酒を飲んだら駄目です(NO)
- 약속 시간에 늦으면 안 돼요. 約束の時間に遅れたら行けません(NO)
1. (무엇이) 바라는 대로 이루어지거나 바뀌다. 何かが望む通りになるか変わる。
- 장사는 잘 됩니까? 商売はうまくできますか?(可能)
- 한국어 공부 잘 되세요? 韓国語の勉強うまく行ってますか?(可能)
3. (무엇이)생겨나거나 이루어지다. (できあがる)
- 반찬은 다 만들었는데 밥이 아직 다 안 됐어요. おかずは全部できたけどご飯はまだ出来てません。
- 맡기신 옷이 다 되었으니까 찾아가세요. 預かった服は全部できあがったので取っていってください。
8. 어떤 사건이나 사물이 생기거나 만들어진 지가 어떤 기간에 이르다.
- 이 나무는 한 백 년쯤 된 것 같아요. この木は約百年くらいはなっていると思います(時間的経過)
- 이 빵은 3일이나 되었어요. このパンは3日も経ちました(時間的経過)
9. 어떤 재료나 모양으로 이루어져 있다.
- 가죽으로 된 옷이나 가방이 학생들에게 인기입니다. 皮でできた服やカバンが学生達に人気です(できた)
- 이 상자는 플라스틱으로 되어 있습니다.この箱はプラスチックでできています(できた)