韓国語語彙
次(다음) ※ 主に動詞の後で使う。
1. 어떤 순서에서 바로 뒤. (順序)
- 다음 정차역은 서울역입니다. 次の停車駅はソウル駅です。
- 저 다음은 누구 차례죠? 私の次は誰の番ですか?
2. 미래의 어느 때.
- 다음에 커서 뭐가 되고 싶니? 後で大きくなったら何になりたい?
3. (말이나 글에서) 바로 뒤에 오는 것.
- 다음과 같은 경우에는 어떻게 하는 것이 좋겠습니까? 次のような場合はどうすればいいですか?
- 다음 질문에 답하시오. 次の質問に答えてください。
4. 일정한 시간이 지난 후.
- 그러면 다음에 또 만납시다. では今度また会いましょう。
- 다음부터는 약속시간을 잘 지키세요. 次からは約束時間をちゃんと守ってください。
- 다음 모임은 언제입니까? 次の打ち合わせは何時ですか?
- 새 노트북을 살까 하다가 돈이 모자랄 것 같아서 다음에 사기로 했어요. 新しいノートパソコンを買うつもりだったけど金が足りなさそうなので今度にすることにしました。
後 (후) ※ 主に名詞の後で使う。
1. (지금부터) 어느 정도의 시간이 지나간 다음. 비슷한 말 = 뒤. (時間)
- 30분 후에 다시 전화해 주시겠습니까? 30分後にまた電話してくれませんか?
- 일주일 후에 다시 만나요. 1週間後にまた会いましょう。
2. (어떠한 사건을 기준으로) 어느 정도의 시간이 지나간 다음.
- 오늘 퇴근 후에 한잔 하실래요? (○) 今日仕事が終わった後に一杯飲みませんか?
오늘 퇴근 다음에 한잔 하실래요? (×) - 그 사람이 떠나고 이틀 후에 전화를 받았어요. (○)あの人が去って二日後に電話をもらいました。
그 사람이 떠나고 이틀 다음에 전화를 받았어요. (×) - 밥먹고 나서 30분쯤 후에 약을 드세요. ご飯を食べて30分頃後に薬を飲んでください。
1. ~ㄴ/은 다음에 : 어떤 일이 끝난 뒤에
- 이 일이 다 끝난 다음에 도와드리면 안 될까요? (○)
이 일이 다 끝난 후에 도와드리면 안 될까요? (○) この仕事が終わってから手伝ってあげちゃいけませんか? - 지역 번호를 누른 다음에 상대방 전화번호를 누르면 돼요. (○)
지역 번호를 누른 후에 상대방 전화번호를 누르면 돼요. (○) 地域番号を押してから相手の電話番号を押せばいいです。 - 밥을 먹은 다음에는 꼭 이를 닦아야지요. (○)
밥을 먹은 후에는 꼭 이를 닦아야지요. (○) ご飯を食べた後には必ず歯を磨かなければいけませんね。
2. ~ㄴ/은 후에 : 어떤 일을 하고 나서.
- 식사가 끝난 후에 산책을 했어요. (○) 食事が終わった後に散歩をしました。
식사가 끝난 다음에 산책을 했어요. (○) - 찬 물을 한 컵 마신 후에 이를 닦으세요. (○) 水を一杯飲んだ後に歯を磨いてください。
찬 물을 한 컵 마신 다음에 이를 닦으세요. (○) - 퇴근한 후에 만납시다. (○) 仕事終わった後に会いましょう。
퇴근한 다음에 만납시다. (○)