韓国語文型練習
~間に・~内に
~ ㄴ 동안(에), ~ ㄴ 사이(에)
「동안」は時間的な期間(間)の意味でのみ使い、「사이」は時間的な間隔(間)はもちろん物と物との距離の間(隙間)にも使います。
동안
사흘 동안, 방학 동안, 잠시 동안, 얼마 동안, 한참 동안, 4년 동안...
- 그는 몇 년 동안 소식이 없었다.
彼は数年の間便りが無かった。(사이 ×) - 저는 두 달 동안 한국말을 공부했어요.
私は2ヶ月の間韓国語を勉強しました。(사이 ×) - 한 달 동안에 두 번이나 병이 났었다.
1ヶ月の間に2回も病気をした。(사이 ○) - 일주일 동안을 기다렸다.
1週間の間待っていた。(사이 ×) - 제가 저녁을 준비하는 동안 청소 좀 해 주실래요?
私が夕飯を用意する間に掃除をしてくれませんか?(사이 △) - 남편이 밖에서 일하는 동안 나는 집에서 집안 일을 했습니다.
夫が外で働いてる内に私は家で家事をしました。(사이 △)
사이
- 사람들 사이에서 엄마를 찾기가 어려웠다.
人並みの中で母を探すのが難しかった。 - 좋은 남자를 먼저 차지하려고 여자들 사이에 싸움이 일어났다.
いい男を取ろうと女の間で争いが起きた。 - 저희 집은 저녁을 7시에서 8시 사이에 먹어요.
内は夕飯を7時から8時の間に食べます。 - 조카가 1년 사이에 많이 자랐다.
姪が1年の間大きくなりました。(동안 ○) - 미처 피할 사이도 없이 자동차와 부딪쳤다.
避ける間もなく車にぶつけました。 - 아무리 친한 사이라도 말은 조심해야 한다.
いくら親友の間でも言葉には注意しなければなりません。 - 아버지가 외출한 사이에 친구 분이 오셨었어요.
父が外出している間に友達が来られました。(동안 △) - 우리가 모르는 사이에 두 사람은 연인이 되었어요.
私たちが知らない間に二人は恋人になりました。(동안 △) - 내가 늦잠을 자고 있는 사이에 남편은 벌써 출근 했습니다.
私が朝寝坊している間に夫はもう出社しました。(동안 △)
→ 解説の動画を見る
作成:2017.7.25(更新:2017.9.11)