www.KAMPOO.com
Since 2004

現在地: ホーム > 韓国語 > 比較 > ~で、~しに

~で、~しに

「仕事で行きました」は韓国語では「일 때문에 갔습니다」と「일하러 갔습니다」つまり「仕事のために行きました」と「仕事しに行きました」のように言います。

「昨日はある女優の取材で行ってきました」の韓国語的表現は、「昨日はある女優を取材しに行ってきました(어제는 어떤 여배우를 취재하러 갔었습니다)」になる。このように韓国語ではなるべく目的を正確に表現した方が良い。例えば、