Smart Phone(스마트폰)
2010년, 어릴 적 상상속에서나 그려오던 미래세계가
어느덧 현실이 되었습니다.
2010年、子供の時想像の中でしか描くことができなかった未来世界がいつの間にか現実になりました。
로봇이 함께 사는 그런 세상은 아니지만
앞으로 이 세계엔 그 보다 더 놀랄만한 일들이 펼쳐질지도 모릅니다.
ロボットと一緒に暮らす世界ではないかもしれないけど、これからこの世にはそれよりももっと驚くべきことが繰り広げられるかもしれません。
바로 이 작은 스마트폰 하나 때문에 말이지요.
それはこの小さいスマートフォーンのためになのです。
아침 잠이 많은 소현씨, 그러나 얼마 전부터 늦잠 걱정이 사라졌습니다.
朝起きるのが辛いなソヒョンさん、しかし少し前から寝坊の心配がなくなりました。
소현씨의 수면상태에따라
알람을 울려주는 스마트폰 덕분이지요.
ソヒョンさんの睡眠状態によってアラームを鳴らしてくれるスマートフォーンのお陰なんです。
소현씨는 스마트폰을 쓰기시작한 후부터 하루종일 스마트폰을 옆에 두고 삽니다
ソヒョンさんはスマートフォーンを使い始めてから1日中スマートフォーンを傍に置いて過ごします。
화장을 하는 짧은 시간동안에도
스마트폰의 메신저로 친구들과 인사를 나누는데요
化粧をする短い間にもスマートフォーンのメッセンジャーで友達と挨拶を交わすのですが、
예전같으면 컴퓨터를 켜야만 할 수 있었던 일을
이제는 스마트폰 하나로 해결할 수 있게 됐습니다.
以前だったらパソコンを着けてなくてはできなかったことが今はスマートフォーン一つで解決できるようになりました。
매일 아침 소현씨가 스마트폰으로 꼭 하는 것 중 하나는
버스도착시간을 확인하는 일 입니다.
毎朝ソヒョンさんがスマートフォーンで必ずやってることはバスの到着時間を確認することです。
버스도착시간 알려주는 프로그램이거든요
バス到着時間を知らせてくれるプログラムなんです(けど)。
추우니까 미리 나가서 기다리면 기다리는 시간동안 춥고,
언제 올지 모르고 조금 짜증이 나는데
寒いから早めに出て待ってたら待ってる間寒いし、いつ来るか分からずちょっといらいらしますけど、
이 프로그램을 쓰면 몇 정거장 전이다
그리고 몇 분후에 도착한다는 걸 알 수 있거든요
このプログラムを使えば何駅前で何分後に到着するのかが分かるんですよ。
추운 겨울 한번이라도 버스를 기다려 본 사람은
아마 알 겁니다.
寒い冬、一度でもバスを待った経験のあるひとはきっと分かるでしょう。
기다리는 그 시간이 얼마나 끔찍한지를요
待っているその時間がどれだけ大変なのかを
그러나 소현씨에게만큼은 통하지 않는 얘깁니다
しかしソヒョンさんにだけは通用しない話です。
지금 버스정류장 안 가시고 어디 가시는거예요?
今バス停に行かないで何処に行くんですか?
지금 버스가 두 정거장 전에 도착했다그래서요
시간도 여유 있어서 커피 사려고...
今バスが二駅前に到着したそうで、時間も余裕がありコーヒーでも買おうかなと・・・ |